Mon
27
FISH

收藏在眼眸 常徘徊左右 愛猜到沒有
愉快玩笑後 能全然退後 你開心就夠

這種感覺太親厚 講一千句也不夠
假使講了你聽到後 或會走
這種戀愛太罕有 不須真正擁有
成全 衷心祝福然後 就放手

放手 放開所有 彼此更自由
放手 其實我絕非愛得不夠
放手 豁出所有 還有這個好友
已經 已經足夠

遙遠是宇宙 靜靜在背後 去看守就夠

這種感覺太親厚 講一千句也不夠
即使一剎有過衝動 挽你手
這種戀愛太罕有 不須真正擁有
成全 多捨不得仍然 是放手

放手 放開所有 彼此更自由
放手 其實我絕非愛得不夠
放手 豁出所有 還有這個好友
已經 已經足夠

放手 我的牽掛 找不到盡頭
放手 期望你幸福甚麼都有
也許 愛很深厚 然而我早看得透
放手 至可擁有

English translation:

Hiding within my vision, always lingering beside, can guess love is not present
After happily playing & laughing, and be able to totally retreat; as long as you are happy its enough.

This kind of feeling is too loving & warm; to speak a thousand phrases would be insufficient.
What if you were to hear it and afterwards leave
This kind of love is too rare, doesnt need to completely possess
Giving approval, give (my) blessing wholeheartedly, then let go.

Let go, let go of everything, both will have greater freedom
Let go; in fact its not because I do not love enough
Let go, let go of everything without reserve, will still have a good friend
Its already, already enough.

From a distance, in the background of universal silence, just observing is enough.

This kind of feeling is too loving & warm; to speak a thousand phrases would be insufficient.
Even though there was an instant, on impulse where I wanted to hold your hand
This kind of love is too rare, doesnt need to completely possess
Even with heaviness of heart, (its best) to let go.

Let go, let go of everything, both will have greater freedom
Let go; in fact its not because I do not love enough
Let go, let go of everything without reserve, will still have a good friend
Its already, already enough.

Let go, my memories (of you) cannot find an ending
Let go ! Wish you will have happiness & everything.
Maybe, love is very deep, but I have already seen it through
Can only possess when (you) let go.

Author:
FISH
Time:
Monday, October 27th, 2008 at 10:13 pm
Category:
Clip
Comments:
You can leave a response, or trackback from your own site.
RSS:
You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.
Navigation:

      Leave a Love Note

Subscribe to RSS